Bae sonde Bae

October 30th, 2005

Program Beasiswa Belgia 2006-2007

Posted by flobamora in Current Affairs
(INFO) 2006-2007 Belgian scholarship programme
The Embassy of Belgium has the honour to inform you that every year with the
support of the Directorate General for International Co-operation, the Flemish
Interuniversity Council (V.L.I.R.) and the Committee for University Co-operation towards
Development, the Interuniversity Council of the French speaking Universities of Belgium
(C.U.D.-C.I.U.F.) award scholarships to students from developing countries.
Please find enclosed a brochure, a folder and an application form of the VLIR
2006-2007 scholarship programme. The Belgian government scholarship application forms,
instructions and scholarship information could also be obtained and downloaded from this
website:

-         www.vlir.be .

and also a brochure  and the CUD application form of the 2005-2006 scholarship programme
that could also be obtained and downloaded from this website:

            - http://cud.ciuf.be/ 
            Since there are new procedures that are implemented in the 2006-2007
scholarship programme The Belgian Embassy would be very grateful if the State Secretariat could
transmit this information to the interested and qualified applicants and requests them

1.     to read the instructions very carefully especially pages 18 to 25.
2.      to respect the new dates of the deadlines of the duly completed and filled
application forms to arrive at the indicated addresses in Belgium.
         
Please note that due to the different dates of the deadlines of the courses and
trainings, the CUD, the IDPM and the V.L.I.R. in Belgium should receive directly from the
candidates the completed application forms for the courses and training programmes based on the
postmark of at the latest,   

-         before January 31, 2006 (CUD - Stage de Formation à l’Usage des Technologies de
l’Information etc.)

-         before February 15, 2006  (CUD International Courses and Training Programmes).

-         before February 1, 2006 (VLIR International Courses Programme and International
Training Programme).

In order to avoid being late for the deadline, please let the candidates first send the
duly filled and completed original application form directly

to Belgium, before (1) they proceed to obtain an official authorisation (endorsement)
from your office and before (2) they send one copy of the scholarship application form only
to the Embassy of Belgium for the Embassy files.
            Please note  that incomplete and late application files will not be considered.

Thanking you for your kind co-operation in passing on this information to the institutions or persons who would be interested in the 2006-2007 Belgian Government Scholarship.

Lihat lengkap di:
The program 2006-2007 is on-line. You will find all the general information on the trainings concerned as well as the criteria of selection and the adequate form on this site.

Overview of the 2006-2007 program.

Within the programme for international courses and training programmes 2006-2007, CIUF grants 143 scholarships for participation into the courses and 70 for participation into the training programmes.

You will find on this site a list of international courses and training programmes for which there is a possibility of scholarship and the modalities of introduction of an application file as well as the rules of selection. These rules define the conformity of the files and therefore are very important.

Practical information about Belgium is also available on this site.

The Bologna reform

European higher and university education has been subject, for several years, to an important reform, aiming at improved harmonization of student curricula within the European Union, with a view to strengthening the mobility of the European citizens.

This reform, the so-called Bologna reform, by the name of the Italian city where was made the decision of the member states of the European Union to proceed to this reform, came into effect in Belgium in September, 2004.

It will also have an influence on the status of the international courses proposed by C.I.U.F ., from the academic year 2007-2008 on.

CIUF will proceed in a near future to elaborate an information strategy of their partner institutions in developing countries, as well as of the target public for the international courses, in order to maximize the dissemination of indications concerning the effects of the Bologna reform on the university and post-university studies of the nationals of developing countries.

CONTACT
Maryvonne Aubry
aubry.cud@skynet.be 

October 27th, 2005

Lowongan Finance Officer di NTT PEP - AusAID

Posted by flobamora in Current Affairs
Formulir dan informasi lainnya ttg lowongan ini dapat dilihat dan
didownload di
www.nttpep.web.id

Selamat mencoba…….

URAIAN TUGAS STAF KEUANGAN NTTPEP

Kualifikasi dan Pengalaman: Orang yang ditunjuk harus mampu menunjukkan seluruh atau
sebagian besar kualifikasi dan pengalaman berikut ini:
1. kemampuan untuk secara efisien mengelola keuangan NTTPEP di Flores
2. kemampuan untuk memantau penyelenggaraan keuangan pada Unit Dukungan Kabupaten (KSU)
di Ende, Sikka dan Ngada
3. kemampuan untuk mendukung pelatihan yang efektif melalui pengelolaan keuangan di KSU
4. mahir menggunakan komputer (khususnya Microsoft Word, Excel, Quick book untuk Accounting)
5. memiliki pengetahuan tentang pengadaan barang
6. memiliki keterampilan tinggi dalam berkomunikasi
7. kualifikasi tambahan dalam bidang akunting dan pengelolaan keuangan
8. kemampuan berbahasa Inggris secara lisan, tertulis dan terapan.

Sifat-sifat Pribadi: Orang yang ditunjuk hendaknya :
1. memiliki motivasi tinggi
2. jujur dan dapat dipercaya
3. tepat waktu
4. mampu bekerja keras dan tertib
5. berkeinginan dan mampu menyimpan rahasia dalam urusan kepegawaian dan keuangan
6. berkeinginan untuk bekerja sebagai angota tim dan memberikan kontribusi bagi pengembangan tim
7. mampu bekerja secara efektif dalam konteks lintas budaya.

Tugas-Tugas: Dalam kerja sama yang erat dengan manajer kantor:
1. mengatur anggaran-anggaran kantor NTTPEP – termasuk permintaan dana kepada SAGRIC
International dan perkiraan anggaran/kas bulanan
2. mengelola format akunting komputer SAGRIC (Monthly Financial Return)
3. pengelolaan kas (cash management) – termasuk imprest account,
pembayaran uang muka, proses-proses perbankan, pembayaran klaim-klaim, per diem, dll
4. membantu persiapan anggaran tahunan dan rencana tahunan NTTPEP
5. menyiapkan gaji para staf lokal
6. mengelola pengendalian sistem-sistem kontrol internal dan pemeriksaaan akunting
7. membuat grafik/tabel yang berhubungan dengan keuangan (Chart of Accounts)

NTT PEP - AusAID
Jalan Melati Atas No 5
Ende, Nusa Tenggara Timur 86318

October 26th, 2005

Kamus Humor

Posted by flobamora in Internet, fun & other
AIDS = Aku Ingin Ditelepon Soeharto (catatan: biasanya terjadi pada saat pembentukan kabinet)
Bambang = Bagaimanapun Aku Memang BANGsat
Bimantara = Bambang Ingin Menguasai nusANTARA
Bimantara = BIni, Mantu, Anak TAmak dan RAkus
Golkar = GOLongan KOruptor and Rakus
Habibi = Habis bikin bingung (menjual)
Habibi = Hanya bisa bikin
HARMOKO = gayanya garang bagai HARimau, lucu kayak MOnyet, tukang jilat kayak Kodok
HARMOKO = HARi-hari oMOng Kosong
IMF = Indonesia Makin Fatal
Internet = Indomie Telur dan Cornet
Internet = Indonesia terkenal negatif terus
Korpri = Korban printah
KUHP = Kasih Uang Habis Perkara
LUBER = LUBangi BERingin
NIP = Nrimo Ing Pandum (Nerima apa adanya, gaji PNS kecil)
PBB = Pajak untuk Babe-Babe
PEMILU = PENipuan Umum
PKI = Partai kolusi antar birokrat militer konglomerat Indonesia
PORKAS = Penyebab Orang Rusak Karena Ajaran Soeharto
PPP = Putra Putri Presiden (nan rakus)
PRABOWO = PRAwan BOleh Waria Oke
SDSB = Soeharto Dalang Segala Bencana
SIGIT = Suka Itunya digiGIT
STTNAS = Soeharto Turun Tahta Negara Aman Sentosa
Suharto = SUdah HArus Tobat
Suharto = SUka HARta dan arTO
Supersemar = SUharto PERgi SEperti MARcos
Surjadi = SURuh apa saJA jaDI
Timor = Tommy Ingin Maya Olivia Rumantir
Timor = Tommy Itu Memang Orang Rakus
Turunkan harga = Turunkan Harto dan Keluarga
Tutut = Tanpa malu Terima Upeti Terus (sampai mati)
Tutut = Tanpa Usaha Tapi Untung Terus
TVRI = TV Ribut Iuran
UUD ‘45 = Usaha untuk dilestarikan (walau ada beberapa kelemahan)
October 18th, 2005

Di Kebun pun Okelah

Posted by flobamora in Culture, social, people & other

ADA yang bilang jangan percaya sama mulut lelaki. Laki-laki mah buaya darat. Ada juga yang mengatakan lelaki itu seperti kucing, pendiam dan terlihat bageur, tapi sekali menggeliat, cakarannya bo!
Intermezzo_di_kebun_1
Makanya, eneng-eneng geulis mesti berhati-hati mencari pacar. Jangan sampai ketemu dengan laki-laki buaya atau pemuda yang ngabudi ucing, apalagi ucing gering. Cinta sama pacar boleh-boleh saja, sebab kata orang cinta itu anugerah, jangan disia-siakan. Tapi jangan lupa, mencintai seseorang itu jangan sampai membabi buta. Kata nenek itu berbahaya.

Seperti yang dialami Euis (16), namanya disamarkan. Ia sudah satu bulan berpacaran dengan Ujang (16), juga nama samaran. Tapi, meskipun baru sebulan berkenalan, keduanya sudah lengket seperti permen karet. Ke mana-mana selalu berdempet-dempet. Kata Euis, Aa Ujang mah asyik, sering ngajak main dan banyak duit.

Meskipun pasangan ABG ini secara hukum masih dikategorikan anak-anak alias masih bau kencur dan bau jaringao, tapi soal kahayang mah tidak kalah sama om-om dan tante-tante yang sudah berpengalaman.

Berbeda dengan Ujang, Euis mah meskipun sudah tidak merasa asing lagi dengan urusan "gituan", dia masih punya benteng. Bibir atas mah boleh diembat sampai jeding, gunung sakembarannya pun kalau cuma kesentil dikit mah enggak apa-apa, tetapi yang satu itu mah nehi. Mendingan tumtutumpuran dan cinta sampai di sini ketimbang harus nyanggakeun saaya-aya. Itulah sebabnya ketika Ujang aha-ehe, Euis tetap pada pendiriannya, dia tidak mau digadabah.

Tapi, jangan disebut Ujang kalau tidak bisa menaklukkan sang pacar. Pada Jumat (26/7), Ujang mengajak Euis dan Eneng, temannya, jalan-jalan naik motor ke suatu tempat di Cikalage dan Cikancung. Puas bermain, Eneng diantarkan ke rumahnya, tapi Euis kembali diajak jalan-jalan ke Kp. Candi, Desa dampit, Kec. Cicalengka, sekira pukul 12.45 WIB. Lalu keduanya masuk kebun. Pikir Ujang, di kebun pun okelah.

Di kebun itulah Ujang mulai beraksi. Mula-mula, Ujang senyam-senyum kumasep, merasa dirinya Arjuna, senyumnya dibalas sama sang Subadra. Lalu Ujang bisik-bisik, membuat Euis cekikikan dan bulu romanya merinding bagai bulu landak. Waktu Ujang mengedip, Euis teh mengangguk seperti burung puter yang sedang beger. Tidak antaparah lagi, Ujang langsung beraksi. Eneng pun diam saja waktu Ujang menyerang pipi dan bibirnya.

Nah, ketika ada kokod palid nyasar ke bagian bergambar petir alias tegangan tinggi, Euis ngagurinjal, kemudian berlari. Sayangnya, Ujang sudah kemasukan gaang. Euis yang hendak lari malah diterjang lalu dihompet dan mulutnya disumpal dengan tanah.

Euis berusaha melawan, tapi namanya juga perempuan, tenaganya keburu habis. Akhirnya Euis hanya bisa menangis saat Ujang ngecah sawah sakotaknya.

"Tidak usah takut, Aa mau bertanggung jawab," kata Ujang sambil hah heh hoh.

Euis tidak menjawab. Ia melihat Ujang seperti buaya. Meski beberapa kali Ujang mengatakan sayang, Euis mah ngagukguk sampai ke rumahnya. Saking bencinya sama Ujang, Euis melaporkan kekasihnya itu ke polisi.

Kini Ujang diseret ke Pengadilan Negeri Bale Bandung untuk mempertanggungjawabkan perbuatannya. Jaksa penuntut umum Salman, S.H. mendakwanya dengan pasal 285 di hadapan majelis hakim yang diketuai oleh Endang Sri, S.H.

October 17th, 2005

Aih! Bahasa Gaul yang “Begi Sa”

Posted by flobamora in Nusa Tenggara Timur

Masa keemasan kota Kupang di Timor Barat, menjadi sorotan tulisan musafir asing. Misalnya, Kapten Amasa Delano dari kapal layar Massachusetts, saat singgah di Kupang pada sekitaran tahun 1790, dia menulis kalau Kupang itu mirip tetangganya surgawi.

ungai indah itu memotong tengah kota … sore-sore hari, kami biasanya duduk-duduk setelah mandi sore hari. Pelayan lelaki dan perempuan menyiapkan teh, peralatan isap tembakau, botol dan gelas minuman, dan juga baju mandi… sementara itu mereka memainkan musik sambil bernyanyi… Belanda itu sungguh jamak mendapatkan semuanya itu di Hindia Timur."

Namun, kemewahan hidup Belanda di Kupang berubah total sejak runtuhnya VOC. Tahun 1811 Inggris berhasil mencekal penuh pemerintahan di Kupang, hingga tahun 1815. Setelah itu Kupang mulai meredup dan suram. Gaya hidup ala VOC dan kompeni Belanda yang penuh hura-hura dan foya-foya mulai ditinggalkan dan bukan pemandangan umum lagi.

Saat kedatangan Kapten Stokes dari kapal Beagle tahun 1840, pelaut andal itu terkejut menyaksikan Fort Concordia. Sebab benteng kebanggaan Belanda di tepi pantai di atas bukit berkarang itu ternyata sebagian sudah roboh dirontokkan oleh guncangan gempa.

Sejak Belanda meraup kekuasaan di Kupang tahun 1653, desa kecil di tepi pantai kemudian melebar dan kian ramai. Belanda membuka pintu bagi pendatang luar pulau, bahkan sampai pendatang dari jauh sekalipun. Orang Bugis, Makassar, dan Buton menempati tanah pesisiran Orang Rote, Sabu, dan Solor diizinkan menetap dan disediakan lokasi perkampungan khusus.

Begitupun orang mereka alias mardijkers yang bekas soldadu Benteng Concordia, berikut barisan pedagang China, menjadi isi catatan sejarah Kupang. Belum lagi ditambah kaum Indo peranakan Belanda, menjadi populasi kota kecil yang terus membesar luas.

Antara kaum pendatang yang semuanya mencari dan membuat kehidupannya, mereka memakai bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar. Bahasa gaul zaman kuno itu tentunya memantapkan dialek khas Kupang. Baik kosakata dan susunan kalimat dalam percakapan "bahasa pasar" itu, terasa sekali ada campur baurnya aneka dialek bahasa Melayu gaya timur.

Bahasa Kupang dasarnya dari dialek bahasa Melayu, begitu ulasan umum James J Fox (1982). Gaya dialek itu merupakan pemenggalan kata-kata Indonesia hingga menjadi suku kata singkat dan bisa menjadi satu bunyi saja. Lama-kelamaan tercipta sendiri gaya bahasa, sebagai suatu kesepakatan sesama pemakainya.

Bahasa Kupang

Bahasa yang diucapkan cepat dan terpenggal-penggal memang disebut bahasa Kupang. Kata dan kalimat bahasa itu sungguh menarik dan enak, meski aneh didengar bagi orang luaran.

Skarang ni kotong hars hati- hati. Tiap jam, tiap manit kotong musti slalu waspada jang sampe kana bom (sekarang ini kita orang harus hati-hati. Tiap jam, tiap menit mesti selalu waspada jangan sampai kena bom). … Kalo ada orang muka baru, trus dong sonde lapor … jang segan- segan lapor polisi sa (kalau ada orang muka baru, terus mereka tidak lapor … jangan segan-segan lapor polisi saja-Red).

Kalimat pendek itu hanya kutipan singkat kalimat dalam rubrik "Tapaleuk" di halaman dua Harian Pos Kupang, koran terbesar di Kupang dan Nusa Tenggara Timur (NTT) yang terbit sejak 1 Desember 1992. "Tapaleuk itu arti harfiahnya pelesir atau jalan-jalan tanpa tujuan jelas. Kami memakai nama itu sebagai sentilan. Kalau profesi wartawan yang suka keliling cari berita, sebetulnya jalan-jalan juga namun bermakna atau punya tujuan," kata Dion DB Putra, Pemred Pos Kupang.

Tanpa sadar, rubrik yang ditulis bergiliran itu menjadi salah satu andalan berciri khas bahasa Kupang. Selain itu, kolom jenaka dengan kisah keseharian warga Kupang sebetulnya ikut mendokumentasikan salah satu sisi kebudayaan di NTT. Sebab, bahasa itu sungguh bahasa gaul kian menyebar di NTT.

Hampir semua orang paham bahasa gaul ibu kota NTT itu. Semua pemakai bahasa ini paham, kalau be atau bet, aslinya berarti beta alias aku atau saya. Sonde alias son itu artinya tidak atau tanpa.

Kata jang artinya jangan. Anehnya kamu disebut ‘lu’ yang sama artinya dengan ‘lu’ versi Jakarta. Kalau deng dong artinya dengan dorang atau dengan mereka. Kalau bu dong artinya bung dorang, sementara ‘kalian’ disebut bosong, tanpa kejelasan asal muasal kata bosong yang bukan busung!

Selebihnya bahasa gaul Kupang itu enak didengar meski bingung disimak. Kalau mau mencongak dan mempelajari bahasa itu, perlu waktu juga dan terutama perlu saraf pendengaran yang baik, termasuk mental menebak dan menerka makna kata yang dikorting-korting itu.

Biarpun belum diteliti secara tuntas, hubungannya antara sejarah pertumbuhan Kupang dan perkembangan bahasanya, rasa- rasanya, peranan rubrik "Tapaleuk" harus diacungi jempol juga karena bisa dipakai sebagai acuan. Bahasa Kupang, rasanya memang asyik. Bu dong, beta su mo brenti … begi sa, begitu saja!

http://www.kompas.com/kompas-cetak/0510/14/utama/2126209.htm
Rudy Badil

October 12th, 2005

Monitoring & Evaluation Specialists

Posted by flobamora in Current Affairs

Monitoring & Evaluation Specialists

World Wide Project Management Services Pty Ltd 
Company specialising in project design, management and implementation of development aid programs in Asia and tthe Pacific Region. Clients include AusAID, World Bank, ADB and private sector organisatons. Further information is available on our website: http://www.project.com.au
Location city: East Nusa Tenggara (NTT) and West Nusa Tenggara (NTB)
Location country: Indonesia
Closing date: 15 Nov 2005
Job Description

World Wide has been shortlisted for the AusAID funded ANTARA Program Management Support Team (MST). The Program is expected to commence in January 2006 and will initially operate over 5 years to 2010.

The ANTARA Program objectives are to:
1) improve provicincial and district governance
2) improve peri-urban and rural income
3) improve access to and quality of delivery of bsic services in NTT and NTB

TheANTARA Program mandate is to:
1) improve coordination and cohesion among relevant curent and future Australian development projects and help build greater synergy between these programs and the programs of other key donors so as to maximize their impact on poverty reduction;
2) develop targeted new activities (ie, in areas such as local planning and budgeting and small business development); and,
3) strategically invest in local or international initiatives with a proven capacity or strong potential for impact and expansion.

A component of the MST’s responsibilities will be to develop a program-level M&E framework which addresses the following issues: achievement of program objectives; sustainablity; and, relevant cross-sectoral issues (gender, poverty, environment and governance).

We are seeking expressions of interest from Monitoring & Evaluation Specialists interested in short-term input to the Program. The M&E specialists would be involved in a panel of experts who would then be contracted for specific secoral expertise for short-term input. They would also be involved in the development of the M&E framework; this would involve participating in a M&E workshop to be held in Kupang within 3 months of mobilisation. The workshop will involve representives from the funding agency (AusAID), NTT and district level government and any relevant other stakeholder, to establish a basis for an ANTARA M&E framework.

The M&E E specialists will ideally have:
- relevant tertiary level training in development economics or in M&E within developing countries;
- experience in monitoring & evaluation of donor projects in developing countries, preferably Indonesia;
- proven experience working in cross-cultural settings;
- experience working in isolated locations.

Vacancies Contact
Marta Edmonds, Project Manager, World Wide Project Management Services Pty Ltd, PO Box 10330, Adelaide Business Centre, Adelaide SA 5000, Australia

October 11th, 2005

Up date beasiswa 11 Oct 2005

Posted by flobamora in Current Affairs

Rekan sekalian,
Berikut ini informasi beasiswa dan postdocs terbaru yang ada di
www.scholarshipnet.info.

-UNDERGRADUATE-
1. Australia: The Faculty of Economics and Commerce Scholarships, ANU Scholarships
2. New Zealand: Undergraduate Scholarships at The University of Canterbury
3. USA: 2006-2007 Undergraduate Exchange Program
URL Link:
www.scholarshipnet.info/content/category/6/90/74/

-MASTER & PHD-
1. USA: Graduate Research Assistantship at the University of Wyoming
2. Netherlands: 5 PhD student positions at Delft Center for Systems and Control
3. Ireland: PhD Studentship from The National Institute for the Study of Learning Difficulties
4. UK: PhD in Drug Design University of Dublin, Trinity College
5. UK: PhD studentship n the Institute of Petroleum Engineering at Heriot-Watt University
6. New Zealand: University of Canterbury Doctoral and Masters Scholarships
7. Findland: Open PhD positions User-Centered Information Technology
8. Ireland:PhD Fellowship in Economics
9. Japan: Graduate Research Program in Computer Science
URL Lik:
www.scholarshipnet.info/content/category/6/91/75/

-POSTDOCS & RESEARCHERS-
1. Canada: Postdoc in Applied and Industrial Mathematics (Vancouver)
2. Ireland: Postdoctoral Fellowship in Pharmaceutical Chemisty / Organic Synthesis
3. Ireland: Post-Doctoral Position in Inorganic Materials Chemistry
4. Ireland: Post Doctoral Researcher in Computer Science
5. Netherlands: Postdoc in Web Application Reengineering
6. UK: Post-Doctoral Research Position in Advanced Numerical Finite-element Computing at Leeds
7. Portugal: Postdoctoral Position in Computational Blood Rheology at IST-Lisbon
URL Link:
www.scholarshipnet.info/content/category/6/92/76/

-ONLINE EDUCATION INFO-
New Courses Available at MIT OpenCourseWare.
MIT OpenCourseWare (MIT OCW) announced the publication of 24 new courses in the month of September, including multiple offerings from the MIT Departments of Chemistry, Economics, Linguistics, Literature, Political Science, Urban Studies and Planning, and the MIT Sloan School of Management.
URL Link:
http://online-education.studentzona.com/

-STUDY TIPS-
1. Ten Top Tips for Academic Success
2. Improve your studying skills - The "Ten Traps of Studying"
URL Link:
www.studentzona.com

Kindest regards,

http://jendela.scholarshipnet.info
www.scholarshipnet.info
http://study-abroad.scholarshipnet.info
www.studentzona.com
http://online-education.studentzona.com

October 5th, 2005

H.O.L.L.A.N.D

Posted by flobamora in Internet, fun & other

H.O.L.L.A.N.D

Hope Our Love Lasts And Never Dies.

I.T.A.L.Y

I Trust And Love You.

F.R.A.N.C.E

Friendships Remain And Never Can End.

C.H.I.N.A

Come Here.. I Need Affection.

I.N.D.I.A

I Nearly Died In Adoration.

K.O.R.E.A

Keep Optimistic Regardless of Every Adversity.

E.G.Y.P.T

Everything’s Great, You Pretty Thing!

M.A.N.I.L.A

May All Nights Inspire Love Always.

J.A.K.A.R.T.A

Jambret Aya, Koruptor Aya, Rampok Teh Aya oge!!!!

Tak kenal maka tak sayang, jauh di mata dekat di hati

October 4th, 2005

Sisi Gelap Perkawinan Timur–Barat (14)

Posted by flobamora in Netherlands

Malam Jahanam Buat Charlotte

Oleh
Yuyu A.N. Krisna Mandagie

UDEN—Charlotte, biasa dipanggil Otte oleh teman-temannya. Di kota kecil Uden, dekat perbatasan Belanda dan Jerman, perempuan ini sangat dikenal karena cara berdandannya yang ajubileh. Ia selalu tampil beda, pakaiannya bagus-bagus dan berani mengikuti mode. Di Belanda seolah-olah dia bebas mengekspresikan dirinya lewat penampilan fisiknya yang cantik.
Otte menikah dengan Herman, laki-laki Belanda yang dikenalnya di atas kapal penumpang milik perusahaan Pelayaran Nasional Indonesia (Pelni) dalam perjalanan dari Manado ke Jakarta.
Herman saat itu tengah ber-libur ke Indonesia Timur. Empat hari di atas kapal ditemani gelombang Selat Makassar dan Laut Jawa, membuat keduanya mabuk kepayang.
Hubungan mereka berlanjut hingga ke pernikahan yang dilangsungkan di Belanda. Pada waktu itu urusan seperti ini masih sangat mudah. Herman yang gagah dan Otte yang cantik, dari luar kelihatan sangat serasi. Pada suatu malam Otte membangunkan keluarga Justinus yang tinggal di kota itu.
Otte saat itu dalam keadaan sangat depresif. Dia histeris saat memasuki rumah keluarga itu. Otte berteriak-teriak dan berguling-guling di ruang tamu. Ibu Justinus menelepon aku dan meminta besok pagi datang ke rumah untuk membantu Otte. Malam itu Otte menginap di rumah keluarga Justinus.
Ibu Justinus dan aku mempunyai paguyuban yang menyikapi perlakuan-perlakuan yang kurang menyenangkan yang dialami oleh perempuan Indonesia di Negeri Belanda. Keesokan harinya aku ke rumah Ibu Justinus. Otte sedang sarapan. Dia nampak tenang.
”Selamat pagi”, aku menyapa Otte.
Otte langsung menjatuhkan dirinya ke pelukanku. Sudah lama aku mengenal Otte, perempuan yang populer itu. Kami sering bertemu di gereja. Setelah agak tenang, Otte mulai menceriterakan isi hatinya. Perkawinannnya dengan Herman sudah dua tahun. Selama itu, Otte mencoba bertahan. Karena bagi dia perkawinan adalah sakral dan tidak ada kata cerai dalam kamus hidupnya. Dan hal ini tidak berkenan di hadapan Tuhan.
Selama dua tahun itu Otte mengalami hal-hal yang menurut dia tidak lazim terjadi dalam sebuah rumah tangga. Sampai saat itu Otte dan Herman tinggal bersama ibu Herman di sebuah flat kecil dengan dua kamar tidur.
Herman bekerja di kantor sosial yang khusus mengurusi orang-orang asing. Hidup mereka tidak berlebih. Otte bisa menerima kondisi ini. Tetapi yang mengganggu jiwa perempuan muda ini adalah tingkah laku Herman dan ibunya.
Setiap malam, usai makan malam, Herman dan ibunya menikmati sisa malam sebelum menuju ke pembaringan dengan berdansa yang diselingi minum wine. Sedangkan Otte hanya menjadi penonton.
Satu , dua kali, Otte masih bisa menerima hal itu sebagai kebiasaan di Belanda. Tetapi lama-lama dia merasa perbuatan itu aneh. Karena tidak ada tetangganya yang berdansa di rumah. Apa lagi setiap malam. Di samping itu ibu mertuanya sangat dominan dalam kehidupan Herman.
Ibu mertuanya memperlakukan Herman seperti anak kecil. Hal-hal kecil menyangkut kehidupan Herman selalu harus dia urus. Saat mandi, mertuanya itu selalu mempersiapkan handuk, pakaian dalam yang akan dikenakan Herman hari itu.
Herman tidak bisa berbuat apa-apa. Sarapan juga selalu disiapkan ibunya. Laki-laki ini menikmati perlakuan ibunya. Ini sangat menyakitkan hati Otte. Kalau Otte protes, Herman hanya menjawab : ”Sabar, mama toh sudah tua. Biarlah sisa hidupnya dinikmati dengan memberikan kasihnya pada aku ”.
Herman tidak pernah memperlakukan kasar pada Otte. Dia adalah suami yang baik. Namun jiwanya mungkin sedikit sakit. Dia begitu sayang pada ibunya. Otte masih menerima hal ini karena wajib seorang anak menyayangi ibunya . Tetapi apa yang Otte lihat setiap hari adalah hubungan yang tidak normal antara Herman dan ibunya.
Mereka sering ngobrol berdua dalam bahasa Belanda yang belum begitu dipahami oleh Otte. Bila Otte protes, Herman menjawab tindakan ini untuk membantu Otte agar bisa cepat fasih berbahasa Belanda. Komunikasi antara Herman dan Otte dilakuakan dalam bahasa Inggris campur Belanda tambah Indonesia.
Guna mengisi kesibukan Otte mengikuti kursus bahasa Belanda dan bekerja malam di perusahaan makanan siap saji. Perempuan ini mencoba untuk bertahan. Hingga tiba malam jahanam itu.
Otte pulang dari pekerjaannya. Jam sudah menunjukkan pukul 22.00. Tanpa menekan bel, Otte membuka pintu flat mereka (Otte mempunyai kunci sendiri) perlahan-lahan dengan maksud jangan sampai menimbulkan bunyi yang dapat membangunkan mertua dan suaminya.
Otte berjalan menuju kamar tidur. Membuka pintu juga perlahan-lahan . Dan saat pintu terbuka, jantung Otte terasa berhenti berdetak. Tubuhnya sempoyongan kehilangan keseimbangan. Apa yang dilihatnya? Di tempat tidur yang biasanya dia dan Herman bermesraan, di situ tergeletak Herman dan ibunya sedang tidur berpelukan di bawah selimut.
Kali ini Otte tidak dapat memberikan toleransinya lagi. Otte langsung keluar dan pergi ke rumah keluarga Justinus di Gouda yang letaknya cukup jauh dari Nijmegen. Sejak peristiwa itu Otte langsung pindah ke kota lain, membawa luka hati dan kekecewaan.
Hidup Otte berubah drastis. Dia menjadi perempuan bawaan laki-laki berduit dan hidung belang. Otte berlabuh dipelukan setiap laki-laki yang bisa memenuhi kebutuhan materinya. Bobo-Bobo Ciang (BBC) bagi Otte adalah pekerjaan rutin. Dia tidak pernah lagi ke gereja. Aku ingin bertemu dengan dia, tetapi dia menghindar selalu.
Aku teringat ketika Otte baru tiba di Belanda, dia rajin menghadiri kebaktian yang diselenggarkan oleh komunitas Kristen Indonesia. Di situ aku berkenalan dengannya. Sampai sekarang menurut ceritera, Otte dan Herman belum bercerai karena Otte memang tidak menghendakinya. Bagi Otte perkawinan hanya satu kali.
Pada acara Pasar Maluku 2004 di Vee Markt di Utrecht aku melihat Herman menggandeng perempuan sambil mendorong baby wagentje (kereta bayi).
Herman mendekati aku dan menyalami : ” Mbak kenalkan ini istriku, Herliana dari Solo”. Aku bergumam ….Oh korban baru….

  • Monthly

  • Blogroll

  • Meta: